Использование музыки для обучения детей базовым навыкам и иностранному языку

У данной статьи нет дипломов Использование музыки для обучения детей базовым навыкам и иностранному языку

  • METHODOLOGICAL ADVANTAGES OF USING MUSIC IN TEACHING FOREIGN LANGUAGE AT THE INITIAL STAGE
  • Elina Akhmadullina
  • student of Institute of International Relations Kazan Federal University
  • Russia, Kazan
  • Svetlana Bodnar
  • associate professor, candidate of science, Institute of International Relations
  • Russia, Kazan
  • АННОТАЦИЯ

Статья посвящена интегрированию музыки в процесс преподавания английского языка. Благодаря усвоению новых песен, младшие школь­ники усваивают материал с легкостью, улучшают произношение, пополняют словарный запас и усваивают простейшие грамматические конструкции. Выделены основные преимущества внедрения музыки в процесс обучения иностранного языка. Приведены примеры. Активи­зация познавательной деятельности обучающегося в процессе обучения иностранным языкам должна достигаться разнообразными средствами самой культуры и полиязыковой культуры и одним из ключевых инструментов активной познавательной деятельности является интегри­рование музыки и песен в процесс обучения.

ABSTRACT

The article is devoted to the integration of music into the process of teaching English. Through the assimilation of new songs, younger students learn the material with ease, improve pronunciation, vocabulary and learn simple grammatical structures.

The main advantages of the introduction of music in the process of learning a foreign language are highlighted. Examples are given.

Activation of young learners’ cognitive activity in the process of teaching foreign languages should be achieved by a variety of means of culture and multilingual culture and one of the key tools of cognitive activity is the integration of music and songs in the learning process.

  1. Ключевые слова: английский язык; интегрированное обучение иностранному языку; английский язык в начальной школе; учитель; ученик.
  2. Keywords: English; integrated foreign language teaching; English in primary school; teacher; student
  3. Ввиду того, что позиции английского языка в мире как лидирую­щего средства международного общения все более и более усиливаются, и не наблюдается никаких весомых тенденций к остановке или замедлению данного процесса, проблема использования эффективных методов преподавания английского языка представляется крайне важной.

Более 100 лет назад французский ученый П.П. Брока (P.P. Broca) определил часть левого лобного полушария мозга как область, в которой обрабатывается синтаксис языка. Спустя столетие, используя магнито­энцефалографическую (МЭГ) визуализацию, исследователи обнаружили, что музыкальный синтаксис обрабатывался в той же области, называемой областью Брока [6].

Совсем недавно исследователи В. Шмиторст и М. Вилке (V.Schmithorst & M.

Wilke,) обнаружили, что эмоциональные реакции на музыку регистрируются в лимбической системе, которая представляет собой совокупность структур головного мозга, которые участвуют в регуляции функций внутренних органов, обоняния, автоматической регуляции, эмоций, памяти, сна, бодрствования, а также является одной из старейших областей мозга с эволюционной точки зрения. Эти ученые заметили, что музыкальные переживания касаются многих областей мозга, а не только одной или двух. Директор лаборатории Гарвардской медицинской школы Г. Шлауг (G. Schlaug) сказал: «Я бы бросил вызов каждому, кто придумает другой вид деятельности, который задействует столько же ресурсов мозга, сколько и музыкальное творчество» [6]. И это касается не только создания музыки, но и активного прослушивания.

Для младенцев музыка и язык настолько переплетены, что осознание музыки имеет решающее значение для развития языка ребенка и даже помогает укрепить связь между ребенком и матерью. Ученые Висконсинского университета под руководством доктора К. Макгоуэн (K.

 McGowan) в ходе многочисленных исследований доказали, что умственное развитие детей происходит более быстрыми темпами тогда, когда они слышат не монотонную речь, иными словами когда происходит вокальное сопровождение транслируемой информации. Практически во всех культурах мамы говорят с новорожденными песней – при помощи колыбельных.

Как объясняет Д. Дойч (D. Deutsch), «граница между речью и песней может быть очень хрупкой» [3].

Песня, представляющая собой сочетание музыки и языка, обладает многочисленными достоинствами. Для того, чтобы активно внедрять музыкальное сопровождение на уроках английского языка необходимо понимать эти достоинства – именно они формируют конкретные цели активации интегративного обучения в ходе изучения иностранного языка.

Методические преимущества песен можно разделить на следующие составляющие [7]:

  1. Песни позволяют расширять лексический запас не только отдельно взятых слов, но и устойчивых выражений. Помимо усвоения и запоминания новых слов на слух, песни с демонстрацией движений позволяют запоминать ассоциативный ряд, что делает запоминание еще более глубоким (Song: Head shoulders knees & toes)
  2. Проведение уроков с внедрением английских песен способ­ствуют расширению кругозора ребенка, развивает в нем поликуль­турность и толерантность, расширяет лингвострановедческие знания; Knock (Song: Knock, Trick Or Treat?)
  3. Интегрированное обучение иностранному языку с помощью музыки предполагает, что учащийся имеет фундаментальные знания о той или иной теме, группе слов, и данные слова благодаря песне помещаются в новое контекстуальное окружение, что позволяет ребенку увидеть, как это слово может видоизменяться или менять свое значение; (Song: Who took the candy?)
  4. Одно из значительных преимуществ использования песен в обучении иностранному языку – усвоение грамматических конструкций. Дело в том, что младшие школьники и дошкольники в силу своих когнитивных способностей еще не готовы воспринимать граммати­ческие правила и конструкции. Однако при помощи песен некоторые грамматические конструкции, как например конструкция вопроса с глаголом to be в песне усваиваются автоматически. (Song: Are You Hungry? –Yes I am)
  5. Воспроизведение иностранных слов, сопровождающихся стихо­творными песенными формами, позволяют совершенствовать усвоение правил произношения слов со схожими звуками: улучшается артикуля­ция, формируется правильное ударение (Song: Say cheese!)
  6. Групповые музыкальные занятия также оказывают эстетическое влияние на учащихся – они более заинтересованы в процессе тогда, когда обучение носит характер игры, коллективного участия. Все это формирует благоприятный климат внутри коллектива. С точки зрения навыков аудирования, студентам может стать скучно, если они постоянно слушают повествование или диалог, пытаясь понять значение новых слов или фраз в контексте. Напротив, прослушивание песни снова и снова может показаться менее монотонным из-за ритма и мелодии. Песни также могут помочь улучшить навыки слушания, потому что они дают студентам возможность практиковаться в прослушивании различных форм интонации и ритма.
  7. Простые песни хороши тем, что они легко запоминаются и иногда ребенок, при условии, что песня ему нравится, она интересна, благозвучна и проста в воспроизведении, может самостоятельно ее петь вне школы и еще лучше запоминать слова и выражения.
  8. Песни и другие музыкальные произведения стимулируют монологические и диалогические высказывания, служат основой развития речемыслительной деятельности школьников, способствуют развитию как подготовленной, так и неподготовленной речи. Что касается навыков говорения, дети часто стремятся научиться воспроизводить новые звуки, и это может потребовать много практики. Песни могут позволить маленьким детям практиковать новый звук, не создавая при этом особых трудностей. Песни также имеют естественный ритм, который похож на модели разговорного английского языка. Следовательно, эти образцы делают некоторые песни полезными для тренировки ритма.

Еще одна особенность песен, которая требует особого внимания – их выразительность. Через песни можно передать отношение к тем или иным явлениям, выразить чувства и переживания, рассказать историю в альтернативном ее исполнении. Все вышеперечисленное может оставить отклик в сердце обучающихся [5].

Песни могут также предоставить возможность для словарной практики. Обычно они основаны на теме, которая может обеспечить контекст для изучения словарного запаса. Для большинства детских песен характерны односложные слова, многие из которых часто повторяются. Это повторение предлагает большее раскрытие этих слов.

Однако некоторые слова и язык, используемые в традиционных и популярных английских песнях, могут создавать трудности для молодых учащихся из-за использования низкочастотных и архаичных слов. Песня и текст должны быть тщательно отобраны, чтобы дополнить целевой словарный запас.

Дополнительной трудностью для учителей является поиск и выбор песен, подходящих как с точки зрения словарного запаса, так и с точки зрения темы.

Строгих правил, которым должны следовать преподаватели при выборе песни для языковой работы, нет, но есть несколько факторов, которые должны учитываться. Эти критерии можно условно разделить на 4 группы: класс, учитель, классные возможности и музыка.

Во-первых, преподаватели должны учитывать возраст учащихся. Молодые учащиеся могут быть не в состоянии понять песни, которые содержат глубокие идеи, такие как зависть, страдание или прощение. Кроме того, у каждой возрастной группы есть свои музыкальные фавориты и песни, которые они не любят. Немаловажную роль играет время занятий.

Некоторые ученики устают по вечерам, и музыка может зарядить их энергией, в то время как другим классам, возможно, потребуется немного больше энергии. Далее следует отметить, что неразумно использовать музыку, которая не нравится учителю и ученикам.

Для принятия консенсуса можно предложить ученикам на выбор несколько песен и сформировать окончательный выбор исходя из предпочтений большинства учащихся. Многие преподаватели утверждают, что прибегают к музыкальному сопровождению занятий крайне редко: на Рождество, день Благодарения или на другие значимые праздники.

Решающее значение имеет также цель обучения языку. Песня должна иметь поучительную ценность, она не должна быть просто забавой.

Ситуация является удовлетворительной, когда выбранная песня является прямым компонентом урока, таким образом, содержит, например, отработанную грамматическую структуру или тему обсуждения, которая может быть использована в уроке. Наконец, музыка может мешать другим занятиям, поэтому ее не следует играть громко.

Основной целью обучения иностранным языка является форми­рование и развитие коммуникативной компетенции школьников, обучение практическому овладению иностранным языком.

При этом задача учителя – активизировать познавательную деятельность обучаю­щегося в процессе обучения иностранным языкам разнообразными средствами самой культуры и полиязыковой культуры и одним из ключевых инструментов активной познавательной деятельности является интегрирование музыки и песен в процесс обучения. Интегрированное обучение английскому языку в начальной школе способствует пози­тивному осознанию ребенком себя как личности. У него появляется возможность почувствовать свою причастность к языковому и куль­турному сообществу людей. Организация интегрированного обучения иностранному языку на начальном этапе может стать одним из действенных средств существенного повышения качества обучения.

Список литературы:

  1. Горлова Н.А. Состояние методики раннего обучения иностранным языкам на пороге третьего тысячелетия. // ИЯШ. 2010. — № 3.
  2. Иванченко В.Н. Инновации в образовании. Общее и дополнительное образование детей / В.Н. Иванченко. — М.: Феникс, 2016. — 352 c.
  3. Brown D. (1994). Teaching by principles: An interactive approach to language pedagogy. Englewood Cliffs, New Jersey: Prentice Hall Regents.
  4. Deutsch D. 2010. Speaking in tones. Scientific American Mind 21 (3): 36–43.
  5. Lapo N. 2016. SIOP Lesson Plan Template #2: Soundtrack to my life. Unpublished academic assignment for CIL505, ESL Methods. Chicago, IL: National Louis University.
  6. Leutwyler K. 2011. Exploring the musical brain. Scientific American, January 23, 2–4. http://www. scientificamerican.com/article/exploring-themusical-bra.
  7. McGowan K. 2008. Music, memory, and learning. Meeting report from the Neurosciences and Music III—Disorders and Plasticity conference at McGill University, Montreal, Quebec, June 25–28. https:// www.nyas.org/ebriefings/songs-of-experience.
  8. Moreno S. 2009. Can music influence language and cognition? Contemporary Music Review 28 (3): 329–345.
  9. https://supersimple.com.

Источник: https://sibac.info/conf/pedagogy/xviii/131292

Роль музыки при изучении иностранных языков

Использование музыки для обучения детей базовым навыкам и иностранному языкуМузыка помогает учить иностранные языки и взрослым, и детям. Наша жизнь окружена музыкой, мы постоянно слышим музыку на разных языках. Именно благодаря музыке мы все знаем определенное количество слов и выражений на нескольких языках. Музыка дает возможность узнать о другом языке, полюбить его, захотеть его выучить. Музыка может быть не только средством развлечения, но и также отличным учителем. Причем вся прелесть этого «учителя» заключается в том, что он учит нас сам, помимо нашей воли, а мы при этом не напрягаемся, а наоборот отдыхаем. С помощью музыки можно и нужно учить иностранные языки. Это работает со взрослыми, и детьми в равной степени.

Читайте также:  Что такое брасс-квинтет, диксиленд и биг-бенд? виды джазовых ансамблей

Предлагаю Вам несколько рекомендаций, которые позволят сделать из музыки отличного учителя иностранного языка для Вас и Вашего ребенка.

1. Музыка – это средство погружения в атмосферу языка

Музыка позволяет нам погрузиться в среду языка, не перемещаясь для этого в пространстве. Мы можем продолжать находиться в своей стране, без возможности общаться на иностранном языке с носителями языка, без возможности слышать правильную иностранную речь, и при этом слушая музыку, мы можем создавать вокруг себя атмосферу культуры другого народа.

Поэтому если Вы приняли решение изучать какой-то язык, слушайте песни на этом языке каждый день. Хотя бы чуть-чуть.

Если Вы собираетесь учить ребенка иностранному языку или уже учите его, то обязательно слушайте песни на этом языке. Слушайте детские песни и взрослые песни.

Ребенку очень важно погрузиться в среду языка, а в стране, где не говорят на этом языке, задачу погружения могут выполнять именно песни.

2. Музыка помогает изучать язык, отдыхая и расслабляясь

Когда мы слушаем приятную нам музыку на иностранном, мы не устаем, мы не напрягаемся. Этого мы не можем сказать о целенаправленных занятиях иностранным языком. От любых занятий и уроков устаешь быстро, а музыка напротив помогает отдохнуть и расслабиться.

Она может долго играть на заднем плане, и мы даже не будем замечать ее. И даже не обращая никакого внимания на нее, постепенно мы запоминаем мотив, начинаем запоминать отдельные слова и фразы, даже не понимая их.

Через какое-то время, не зная ни единого слова на этом языке, мы можем подпевать под те песни, которые любим и часто слышим.

Выбирайте только ту музыку на другом языке, которая Вам приятна, которую Вы можете слушать долго и часто. Это касается и выбора музыки для Вашего ребенка. Не все детские песенки мы готовы слушать долго, многие из них быстро утомляют или раздражают.

От раздражающих песенок откажитесь сразу, а утомляющие долго не слушайте. Включайте приятную Вам взрослую музыку на этом языке. В конце концов мы сами еще в детстве частично закладываем музыкальные предпочтения наших детей. Поэтому задумывайтесь о том, какую музыку слушают Ваши дети в детстве.

Это однозначно отразится на их предпочтениях в будущем.

3. Музыка дает возможность учить язык в любом месте

Музыка очень удобна для занятий с ее помощью иностранными языками. Ее можно слушать практически везде. При современном развитии аудиотехники Вы можете слушать музыку на улице, дома, в транспорте и иногда даже на работе.

То есть музыка нам помогает пассивно изучать иностранные языке тогда, когда другие способы использовать невозможно, когда нет возможности читать книги, смотреть фильмы и делать какие-то устные или письменные упражнения. Музыка в этом плане универсальное средство, доступное каждому и доступное везде. Это актуально и в занятиях с детьми.

Музыку можно слушать тогда, когда нет возможности, времени и желания заниматься иностранном языком специально.

4. Музыка развивает слух

Музыка развивает слух, причем не только музыкальный. Сначала, когда мы только начинаем изучать иностранный язык, то песни на нем для нас кажутся простом набором непонятных, трудно различимых звуков.

Нам непонятно, где начинается одно слово и заканчивается другое. Но через какое-то время прослушивания музыки, мы начинаем улавливать похожие сочетания звуков, можем вычленять отдельные слова, даже не понимая их смысла.

Музыка готовит наш слух к изучению иностранных языков.

Особенно эта подготовка важна для совсем маленьких детей. Ставьте малышам до 2 лет слушать музыку на иностранном языке. Они очень восприимчивы в этом возрасте, им очень полезно слушать речь на разных языках. Этим мы закладываем в них базу для изучения иностранных языков в будущем (полезная статья на эту тему «Как заниматься иностранными языками с детьми до 2 лет»)

5. Музыка помогает узнать о произношении, ритме и эмоциональности языка

Язык – это не только слова и грамматика. Язык – это также определенное произношение, определенный ритм и эмоции. Книги не научат произношению. Ритм и эмоции языка также, к сожалению, не узнать из книг.

А вот любые песни всегда наполнены ритмом и эмоциями того языка, что помогает изучать язык на уровне ассоциативной памяти. Мы можем не понимать ни единого слова, но мы понимаем эмоции, которые нам передаются через песню.

Через эти эмоции мы даже можем догадываться о смысле песни.

Выбирайте песни разные по своей эмоциональной окраске. Песни на иностранном языке всегда наполнены энергетикой этого языка, его народа. Каждый язык имеет свой ритм, свои оттенки звуков. Через музыку раскрыть красоту языка, его эмоциональную сторону, намного проще, чем из аудиосамоучителя. Поэтому важно слышать о том, как другой народ выражает разные эмоции.

6. Музыка помогает расширять словарный запас

В песнях можно услышать новые интересные слова, интересные выражения. Слова из песен помогают сделать наш язык ярче. Песни чаще всего подразумевают под собой сюжет, описание эмоций, чувств и событий.

Эти же слова нам нужно использовать для аналогичных целей и в реальной устной речи. Часто учебники не могут нам дать эту лексику. В песнях можно услышать целые устойчивые выражения, полезные в определенных жизненных ситуациях.

Из современной музыки можно узнать интересные разговорные словечки, которые тоже редко увидишь в учебнике.

К тому же рифму легче запоминать. Мы запоминаем готовые фразы, готовые грамматические конструкции. И все это происходит автоматически, помимо нашей воли. Идеальный подход к обучению.

Если начать изучать любой новый язык, песни на котором регулярно можно услышать по радио, то оказывается, что довольно много слов уже знакомо на этом языке, а также много слов, которые легко учатся, потому что они уже много раз были услышаны в песнях. Можно узнать, что на подсознательном уровне уже владеешь целыми грамматическими конструкциями, можешь сказать целые фразы.

Именно для целей изучения иностранного языка лучше выбирать песни с простыми словами и текстами, то есть песни, написанные простым разговорным языком.

Чем больше красочных эпитетов и философских тем в песне, тем сложнее их понять человеку, который начинает изучать иностранный язык.

Легче всего понимать самые общеупотребимые слова, да и знать их полезнее всего для реального общения на этом языке.

К примеру, мне очень нравятся французские песни Милен Фармер, но их даже со словарем бывает сложно понять, слишком замысловатый текст, учить французский на основе такого творчества очень сложно. А вот Джо Дассен или Ванесса Паради идеально подходят. Их песни простые и очень приятные, слова быстро запоминаются, а строчки из песен можно использовать в реальном диалоге на французском языке.

Как определить простая или сложная песня? Найдите слова песни в интернете с переводом, почитайте и оцените сами, используете ли Вы эти слова и фразы в своей повседневной жизни. Если да, то песня Вам подходит для обучения.

7. Музыка мотивирует изучать иностранный язык

Так приятно понимать, о чем поется в песне, подпевать не на уровне подражания звуков, а с пониманием, как произносить слова правильно, и пониманием, что эти слова значат.

Когда начинаешь понимать часть текста из песни, возникает желание узнать смысл и остальных слов. Сейчас в интернете можно найти текст любой песни и его перевод. Прочитав этот текст, уже пытаешься услышать нужные слова в песне, непроизвольно запоминаешь их.

Так постепенно появляется уверенность в знаниях языка и укрепляется желание изучать язык дальше.

Ищите интересную музыку на изучаемом Вами языке, ставьте перед собой цель понимать эти песни, подпевать под них, это может стать для Вас дополнительным стимулом. Тоже самое распространяется и на детей.

Малыши готовы подпевать сначала любым веселым мелодиям, но постепенно им становится интересно, что же они поют, какой смысл у этих слов, и когда перед ними открывается эта тайна, для них это как настоящее чудо. Из какой-то тарабарщины появляется смысл! Для них это настоящее открытие. В этом они видят реальный смысл изучения иностранного языка.

Этого никогда не смогут добиться цветные карточки с иностранными словами и красивые учебники. Музыка намного лучше мотивирует детей заниматься языками.

Особенно музыка мотивирует подростков (полезная статья на эту тему «Мотивация к обучению: как развит интерес у подростков к изучению иностранных языков»). Большинство подростков увлекается какой-то музыкой на иностранном языке.

Предложите подростку узнать, о чем же поется в тексте, найдите слова песни сами и дайте ему почитать. В результате он может даже сменить свои предпочтения в музыке, исходя из смысла песен.

А те песни, которые будет понимать, он выучит и будет подпевать, чем может поднять свой авторитет в глазах своих друзей, что немаловажно в этом возрасте. И при этом совсем незаметно для него и его знания языка станут намного лучше.

Добавьте красок в свою жизнь и жизнь своих детей с помощью музыки! Выбирайте приятную, разнообразную музыку на иностранных языках – разных исполнителей, разных эпох, разной эмоциональной окраски. Выбирайте простые тексты. Читайте тексты песен с переводом. Пытайтесь услышать прочитанные слова в песне. Запоминайте слова и подпевайте! Учите языки через песни!

Источник: http://lingvachild.ru/rol-muzyki-pri-izuchenii-inostrannogo-yazyka

Использование музыки для обучения детей базовым навыкам и иностранному языку, Музыкальный класс

Использование музыки для обучения детей базовым навыкам и иностранному языку

Удивительно, как много значит музыка в нашей жизни. Данное искусство, по мнению многих выдающихся деятелей, способствует развитию духовного мира человека. Еще в Древней Греции Пифагор утверждал, что наш мир создан при помощи музыки – космической гармонии — и управляется ею. Аристотель считал, что музыка оказывает терапевтическое влияние на человека, путем катарсиса снимая тяжкие душевные переживания. В XX веке интерес к музыкальному искусству и его влиянию на человека возрос во всем мире.

Данную теорию изучали многие известные философы, медики, педагоги и музыканты. Их исследования показали, что музыка положительно влияет на организм человека (улучшается функция дыхания, работа мозга и пр.

), а так же способствует повышению умственной работоспособности, чувствительности слуховых и зрительных анализаторов. Помимо этого улучшаются процессы восприятия, внимания и запоминания.

Благодаря этим обнародованным данным, музыка начала активно применяться в качестве вспомогательного элемента при обучении детей дошкольного возраста базовым навыкам.

Использование музыки при обучении детей письму, чтению и математике

Установлено, что музыка и речь, с точки зрения когнитивных процессов, это две системы, которые передают информацию различного свойства, однако ее обработка идет по единой мыслительной схеме.

К примеру, исследование взаимосвязи между мыслительным процессом и восприятием музыки, показало, что совершая «в уме» любые математические действия (вычитание, умножение и пр.

) результат достигается похожими пространственными операциями, что и при дифференциации длительности и звуковысотности.

То есть, единообразие музыкально-теоретических и арифметических процессов, служат свидетельством, что занятия музыкой способствует улучшению математических навыков и наоборот.

Был разработан целый комплекс музыкальных мероприятий, направленных на повышение умственной деятельности:

  • Музыкальный фон для запоминания информации и для проведения письменных работ;
  • Музыкальные игры для обучения языку, письму и математике;
  • Пальчиковые игры-песенки для развития моторики, закрепления навыков счета;
  • Песни и попевки для запоминания математических и орфографических правил;
  • Музыкальные переменки.
Читайте также:  Как называются клавиши фортепиано

Данный комплекс можно рассмотреть на этапе обучения детей иностранному языку.

Использование музыки при обучении детей иностранным языкам

Неудивительно, что довольно часто в детских садах начинают изучение иностранного языка. Ведь у детей дошкольного возраста преобладает наглядно-образное мышление и повышенное эмоциональное восприятие действительности.

Зачастую уроки иностранного языка происходят в игровой форме. Опытный педагог совмещает процесс обучения, музыкальный фон и игровую реальность, что позволяет детям легко формировать фонематический навык и запоминать новые слова.

Специалисты советуют применять такие методики при изучении иностранных языков:

  • Используйте легкие и запоминающиеся стихи, скороговорки и песни. Желательно те, где гласный звук постоянно повторяется, чередуясь с различными согласными. Такие тексты гораздо легче к запоминанию и повторению. Например, «Hickory, dickory, dock..».
  • При отработке техники произношения лучше всего применять скандирование под ритмичную музыку. Многие скороговорки, такие как «Fuzzy Wuzzy was a bear…» вошли в учебные пособия и широко используются преподавателями в разных странах мира.
  • Интонационный строй иностранных предложений легче запоминать, слушая и воспроизводя интонации песен и стихов. Например, «Little Jack Horner» или «Simple Simon».
  • Использование песенного материала поможет детям расширить свой лексический запас. Кроме этого, разучивание детских песенок является не только началом обучения аспектов иностранного языка, но и формирует устную речь и развивает память.
  • Не забывайте про музыкальные паузы-минутки, чтобы дети могли спокойно переключиться с одного вида работы на другой. Кроме этого такие переменки помогают детям отдохнуть и выплеснуть психическое и физическое напряжение.

В целом, можно подытожить, что применение музыки в общеобразовательных процессах положительно влияет на умственную деятельность ребенка. Однако не стоит считать музыкальность в обучении панацеей. Лишь сочетание опытности педагога и его уровня подготовленности к осуществлению данного процесса может помочь детям дошкольного возраста быстро усвоить новые знания.

Источник: https://plusss48.ru/isskustvo-dlya-dushi/ispolzovanie-muzyki-dlya-obucheniya-detej-bazovym-navykam-i-inostrannomu-yazyku-muzykalnyj-klass

Песня как методическое средство в обучении английскому языку

Работа с песенным материалом на уроках иностранного языка включена во многие учебные пособия, однако, довольно часто недооценивается, или игнорируется преподавателями. В данной статье песня рассматривается как многогранное, полифункциональное методическое средство в обучении английскому языку.

Автор описывает обучающую, образовательную и развивающую функцию песни как учебного материала и приходит к выводу, что методически грамотно организованная работа с песенным материалом будет способствовать совершенствованию ритмико-интонационных навыков, активизации грамматических явлений, расширению словарного запаса, формированию страноведческой компетенции, повышению мотивации к обучению.

Ключевые слова: песня, страноведческая компетенция, произносительные навыки, лексические навыки, грамматические навыки, мотивация, обучающая, образовательная, развивающая функции.

Work with the song material on the lessons of a foreign language is included in many textbooks, however, quite often underestimated or ignored by teachers. In this article, the song is seen as multi-faceted, multi-methodological tool in the study of the English language.

The author describes the training, educational and developmental function of the song as the training material and comes to the conclusion that methodically competently organized work with song material will contribute to the improvement of the rhythmical intonation skills, enhance grammatical phenomena, the vocabulary, the formation of cross-cultural competence and motivation to learn.

Keywords: song, cross-cultural competence, phonic skills, vocabulary skills, grammar skills, motivation, the training, educational and developmental function

Обучение иностранному языку трудно представить без такого вида деятельности как работа с песней. Ведь именно песни современных английских или американских групп представляют особый интерес для многих учащихся. Но, к сожалению, работа с песней часто сводиться лишь к чтению слов песни, их переводу, прослушиванию и к совместному исполнению песни под фонограмму. Этим ограничиваться не стоит.

Песня – ценнейший учебный материал, полифункциональное методическое средство. Песня в качестве учебного материала при обучении иностранному языку реализует обучающую, образовательную и развивающую функции.

В начале, рассмотрим обучающую функцию работы с песней. Так, к жанру песни можно обратиться для отработки звуковой стороны речи.

Вместо отдельных слов и словосочетаний, содержащих тот или иной звук, детям можно предложить специально отобранные куплеты или строчки из песен для совершенствования слухо-произносительных навыков.

Например такие, как “Hickory, dickory, dock”, “Rub — a — dub — dub”, где повторяется один и тот же гласный звук в сочетании с разными согласными. Звук детьми прекрасно отрабатывается и запоминается. Помимо формирования произносительных навыков очень важна правильно поставленная интонация.

Учащиеся легче воспринимают интонационный строй английских предложений, слушая и воспроизводя интонации стихов и песен, таких как “Why do you cry Willy?”, “Simple Simon”, “Little Jack Horner” и многих других.

В них восклицательные, утвердительные и различные виды вопросительных интонационных конструкций сочетаются в доступном и близком детям контексте. Ритмичная музыка песен помогает быстрейшему усвоению этих аутентичных произведений, а вместе с ними и правильной интонации, которая воспринимается в дальнейшем как естественная при воспроизведении английской речи. [2]

Разучивание английские песни можно пояснить и правила чтения — особенно на начальном этапе, когда идет развитии техники чтения. Так, 3-ий тип слога (гласная + r) можно ввести через песню Битлз “Girl”. Учащиеся с большим увлечением работают над произношением, повторяя звуки, если эти звуки представлены в песнях.

Коммуникативная методика, которая занимает ведущее место на современном этапе, предполагает обучение грамматике на функциональной и интерактивной основе, поэтому песню можно широко использовать для активизации грамматических конструкций.

В песнях можно встретить все грамматические явления английского языка: множественное число существительных, числительные, предлоги, наречия, модальные глаголы, степени сравнения, притяжательный падеж, виды времен.

Так, например, популярную американскую песню Стивена Фостера “Oh, Susanna” можно использовать для иллюстрации Future Simple “I soon will be in New Orleans, and then I’ll look round”, условных предложений “If I do not find her, then I’ll surely die”, Present Perfect “ I’ve come from Alabamn…”, конструкции “I’m going to” “I’m going to Louisiana…”, сложного дополнения (Complex Object) “I saw Susanna come down the hill” и т. д. Конечно, нельзя построить обучение грамматике полностью на материале песен, но целесообразно их использовать для иллюстрации грамматических явлений на этапе презентации новой грамматики и в ходе тренировочных упражнений.

Лексико-грамматическая насыщенность песен позволяет использовать их и для обогащения словарного запаса учащихся.

При изучении отдельных лексических тем они служат иллюстративным материалом, поэтому можно подобрать целую серию песен для формирования продуктивных лексических навыков на многие темы, включенные в школьную программу.

Например, тема “Appearance” — шотландская лирическая песня “Annie Laurie”, тема “Animals” — традиционная английская песня “Old MacDonald had a farm”, тема “Birds” — английская народная песня “Ilkley Moor”, тема “Home” — американская ковбойская песня “Home on the range”, тема “Friendship” — традиционная шотландская песня “Auld Lang Syne”, тема “Colours” — “Love theme” из к/ф «Крестный отец», тема “Christmas, Winter” — американская песня “Jingle Bells”, тема “Numerals” — английская песня “Old John Braddleum”, тема “Nature” — “ This land is your land”, тема “ Job” — песня американских рабочих ХIХ в “Drill, ye tarriers, drill” и т. д.

В песнях часто встречаются имена собственные и реалии стран изучаемого языка, что способствует реализации образовательной функции в процессе обучения и формированию социокультурной компетенции обучаемых. Так, например, существует множество песен, отражающих проблемы общества.

Проблема насаждения американской культуры отражена в песне группы “Ред Хот Чили Пеперз” “Калифорникация”. Слова “Понятно, Голливуд проводит калифорникацию” свидетельствуют о политике культурного центра Америки навязать, продать свою культуру в другие страны. Данная проблема затронула и нашу страну.

На основе этой песни можно обратить внимание учащихся на существующую проблему, обсудить ее. В песне “Taxman”, “Beatles”, выражается точка зрения на налоговую политику Великобритании (1960-е года XX-го века). Это ироническая песня, в ней встречаются такие слова: “Вы водите машину — я обложу налогом дороги, Вы пытаетесь присесть — я обложу налогом сиденье.

Вы замерзли — обложу налогом тепло. Хотите прогуляться — я обложу налогом ваши ноги”. В тексте встречаются такие слова, как: пять процентов (имеется в виду налоговая ставка), пенни — денежная единица Великобритании. Бытовые привычки раскрываются в некоторых песнях. Это могут быть привычки в еде, одежде, образе жизни.

Привычка британцев пить чай, при этом в определенное время, отражена в песне “Англичанин в Нью-Йорке” (“Я не пью кофе, я пью мой дорогой чай”), песнях “Битлз” (“Графиня всегда улыбалась и всегда опаздывала к чаю” — в строке выражена чудаковатость графини с точки зрения англичанина), “Крэнбэриз” (“Когда я пила свой чай, со мною что-то вдруг случилось”).

Из этих строк можно сделать вывод, что чай для британца — часть повседневного быта. Американцы, напротив, любят кофе. Встречаются названия спиртных напитков, употребляемых в этих странах — whisky, rye, gin. [1]

Помимо обучающей и образовательной функции, песни реализуют развивающую функцию, так как способствуют эстетическому воспитанию учащихся, раскрытию их творческих способностей и развитию у них музыкального слуха.

Итак, с точки зрения методики, использование песенного материала на уроках иностранного языка помогает учащимся в непринужденной форме отработать произношение отдельных звуков, совершенствовать ритмико-интонационные навыки, способствует автоматизации и активизации многих грамматических явлений, расширяет словарный запас учащихся. Работа с песней является важным обучающим, развивающим и мотивационным фактором, т. к. они, во-первых, имеют познавательное значение, поскольку расширяют общий кругозор изучающих иностранный язык, во-вторых, формируют страноведческую компетенцию.

Таким образом, песня является необходимым и многофункциональным методическим средством.

Литература:

1.      Александрова, Г. П. Использование английской песни для развития социокультурной компетенции у старшеклассников [Текст] / режим доступа: http://www.vlivkor.com/2008/10/28/ispolzovanie-anglijjskojj-pesni-dlja-razvitija.html

2.      Насибулина, Т. В. Использование музыки и песен как учебного материала на начальном этапе обучения английскому языку [Текст] / режим доступа: festival.1september.ru/authors/100–568–240/

3.      Murphey, T. Music and song [Text] / T. Murphy. — Oxford University Press, 1998. — 151 c.

Источник: https://moluch.ru/archive/90/18674/

Роль песни в обучении иностранному языку

Роль песни в обучении иностранному языку.

Использование музыкальных средств в процессе обучения иностранному языку помогает реализовать коммуникативную, обучающую, образовательную, воспитательную, культурологическую и развивающую функции.

Коммуникативная функция проявляется в том, что при использовании музыкального, в частности песенного материала на уроках английского языка удается привлечь к активному участию всех учащихся, побудить их к общению.

Песни имеют обучающую функцию, поскольку они являются средством более прочного усвоения лексического материала и расширения потенциального словаря учащихся.

Они способствуют совершенствованию навыков иноязычного произношения, в них лучше усваиваются и активизируются также грамматические конструкции.

В них часто встречаются имена собственные и реалии стран изучаемого языка, что способствует реализации образовательной функции в процессе обучения и формированию социокультурной компетенции обучаемых.

Образовательная функция, расширяющая кругозор учащегося и приобщающая его к культуре страны, возможна при использовании различного музыкального материала – современных исполнителей, баллад, детских песен, самостоятельно срифмованных текстов, положенных на известные мелодии, а также самостоятельно созданные песни на основе изученного материала. Песни способны образно и разнообразно отражать различные стороны жизни народа страны изучаемого языка.

Песня играет особую роль среди источников культурологической информации. Способ передачи информации, заложенной в песне, предлагает приемы реализации убеждений и жизненных ценностей, является отражением мышления и поведения, охватывает реальность наиболее полно, комплексно и эмоционально.

Особенно важно использование песен для иллюстрации традиций, обычаев, образа жизни народа изучаемого языка.

Песня в качестве источника страноведческой информации является превосходным ресурсом для учащихся, способствует всестороннему и целостному развитию личности учащихся, повышению их культуры.

Использование музыкального материала на занятиях английского языка выполняет развивающую функцию, привнося творческий элемент, побуждающий учащихся к самостоятельному и коллективному творчеству, способствуют эстетическому воспитанию, раскрытию творческих способностей и развитию музыкального слуха. Все это приводит к их личностному развитию.

Песни – незаменимое средство для создания благоприятной эмоциональной атмосферы на уроке, для восстановления работоспособности обучаемых и снятия напряжения. Успешность овладения иностранным языком определяют не только когнитивные процессы, но и аффективная сфера, относящаяся к эмоциям и чувствам.

Читайте также:  Вечный спор: с какого возраста начинать учить ребенка музыке?

Использование музыкальных средств на занятиях иностранного языка имеет ряд методических преимуществ.

Во-первых, песенный материал разнообразен как по содержанию, так и по наполняющей его лингвистической информации. Песни представляют все речевые жанры: рассказ, описание, рассуждение.

Они содержат прямую и косвенную речь, демонстрируют образцы разных функциональных стилей речи, от разговорного до возвышенного.

Во-вторых, одна и та же песня может применяться для достижения различных целей обучения в зависимости от выполняемых на ее основе заданий.

Она может служить как для формирования фонетических навыков: умения слышать звуки и воспроизводить их во фразе, отличать мелодический рисунок фразы родного языка от иностранного, так и для формирования компетентности в языке на базе изучения грамматики, лексики, синтаксических особенностей текста. Таким образом, песни являются ресурсом комплексного многоцелевого использования.

В-третьих, в отличие от других текстовых и аудиоматериалов, песни, как правило, разучиваются наизусть и обладают эмоциональной маркировкой. Следовательно, они легко заучиваются и быстро вспоминаются.

В-четвертых, в качестве учебного материала при обучении иностранному языку могут использоваться различные компоненты музыки: мелодия, текст, «легенда» об исполнителе или о создании самой песни.

В-пятых, музыкальные средства содействуют эстетическому воспитанию учащихся, более полному раскрытию творческих способностей каждого, создают благоприятный психологический климат, снижая психическую нагрузку, активизируя языковую деятельность, повышая эмоциональный тонус, поддерживая интерес к изучению иностранного языка.

Использование аутентичных песен на уроках иностранного языка – один из важных резервов повышения мотивации при изучении иностранного языка, так как в ней отражаются модели поведения, характерные особенности, типичные реакции, жизненные ритмы представителей другого народа. Изучить язык другого народа – это значит почувствовать, а затем и усвоить языковые и культурные нормы поведения носителей языка, участвовать в межкультурной коммуникации.

Каждая песня предоставляет собой богатый ресурс лексического материала, а также общественно-экономические, нравственно-этические и социально-бытовые сведения, отражающие аспекты повседневного общения.

Музыкальные средства интегрируют восприятие ритма, написания слов, музыки и тематических заставок учащимися, что способствует становлению и укреплению навыков чтения, тренирует темп высказываний в режиме носителей языка, обеспечивает эффективное сочетание сознаваемых и несознаваемых процессов, облегчает запоминание лексических единиц и способов их комбинирования.

В песне можно выделить различные аспекты: 1)музыка (мелодия, ритм, аранжировка, музыкальный жанр, инструменты); 2)слова (поэтический текст, содержание, лингвистические особенности); 3)исполнение (вокальные данные и манера презентации песни исполнителем); 4)видеоряд (для видеоклипов);

Использование песни на уроках английского языка побуждает учащихся к творчеству, служит коммуникации, пробуждает фантазию, «раскрепощает» и способствует снятию языкового барьера.

Аутентичные песенные материалы могут использоваться на всех стадиях урока, а также на всех этапах последовательного овладения различными видами речевой деятельности: рецепция – репродукция – продукция.

Соответственно можно выделить следующие виды упражнений: рецептивные, реконструктивные, репродуктивные и продуктивные (творческие).

Музыка и язык отлично сочетаются вместе. Пение — это превосходный способ запомнить новые слова и фразы, познакомиться со звуками и структурой языка. Музыка позволяет различать оттенки звуков, высоту и выразительность голоса. Она заставляет внимательно вслушиваться и концентрироваться на мелких, но важных деталях произношения, ударении, ритме в контексте песни или стиха.

Литература:

  1. http://music-lingua.ru/teoriy/

  1. Гебель С.Ф. Использование песни на уроках иностранного языка/С.Ф.

  1. Гебель//Иностранные языки в школе. – 2009. — №5. – с.28-31.

  2. Дьяченко Н.П. Стихи, рифмовки и песни как средство повышения

  3. эффективности урока английского языка./Н.П.Дьяченко//

  4. Педагогический вестник. – 2004. — №3. – с. 30-33.

  1. Лосева С.В. Английский в рифмах. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.:ТОО

  1. «Новина», 1995. – 136 с., ил.

  1. Михайлова Е.А. Работа над песней на уроке английского языка/ Е.А.

  1. Михайлова// Иностранные языки в школе. – 2006. — №1 – с.37-39.

  1. Нехорошева А.В. Rhyme your English: Сборник стихов, рифмовок и

  1. песен на английском языке: Практическое пособие – М: АРКТИ, 2006.

  2. – 80с.

  1. Пригоцкая И.Г. Стихи и рифмовки на уроках английского языка в VVII

  1. классах// Иностранные языки в школе. – 1998. — №2. – с.37-40.

  1. Рогова Г.В. Методика обучения английскому языку на начальном этапе

  1. и в средней школе: пособие для учителя/ Г.В. Рогова, И.Н. Верещагина.

  2. – М.: «Просвещение», 1988. – 224с.

  1. Сахарова Н.Г. Эффективный подход к обучению фонетике английского

  1. языка/ Н.Г. Сахарова//Школа. – 2005. — №1. – с.56-60.

Источник: https://kopilkaurokov.ru/angliiskiyYazik/prochee/rol_piesni_v_obuchienii_inostrannomu_iazyku

Влияние музыкальных способностей на изучение иностранных языков

2013-09-20 10:10:13

Что касается возможного влияния музыкальных способностей на изучение иностранных языков, в особенности на развитие устных навыков, здесь важно исследовать два вопроса.

Во-первых, на самом ли деле существует определенная связь между восприятием музыкальных и речевых звуков; во-вторых, есть ли неразрывная связь между воспроизведением музыки и процессом рождения речи на иностранном языке, особенно супрасегментных фонем.

Prima Vista — переводы с португальского языка http://perevodportugal.ru/.

Если ответы на два этих вопроса положительны, то можно утверждать, что учащиеся с музыкальным талантом обладают хорошей способностью к фонематическому кодированию, которая является составляющей языковой одаренности, поскольку способствует усвоению новой системы звуков.

Некоторые люди способны воспроизводить звуки, похожие на иностранный язык. Произносимые таким образом звуки создают впечатление настоящей иностранной речи благодаря отличной способности таких людей к имитированию артикуляции другого языка. Это ясно указывает на соотношение между двумя способностями: к имитированию и к иностранному произношению.

А между прочим, параллельно такие люди еще и музыкально одаренные.

Учащиеся с талантом к музыке (особенно, если они играют на музыкальном инструменте) признают, что изучение иностранного языка не является для них трудным занятием, в то время как не очень успешные ученики обычно не играют на музыкальных инструментах и им труднее дается язык (а в наибольшей степени произношение).

Музыку часто используют на занятиях иностранных языков, хотя обычно ее считают одним из видов развлечений или отдыха. А зря! Ведь песни являются превосходным педагогическим инструментом при обучении языку.

В настоящее время в процессе преподавания все больше внимания уделяют аутентичным материалам — как при самом изучении языка, так и в ходе знакомства учеников с культурой конкретной страны.

В этой связи песни на иностранном крайне полезны, поскольку они как раз представляют другую культуру и запись таких песен содержит аутентичный голос.

Кроме того, прослушивание и пропевание песен способствует развитию навыков произношения, а иногда и знакомит с различными диалектами изучаемого языка.

Также песни существенно помогают не только усвоить новую лексику, но и закрепить уже заученную посредством повторения текста припева.

Усваивание слов с музыкальным сопровождением облегчает процесс, поскольку учащиеся зачастую запоминают ритм, ударение, рифму и мелодию лучше, чем обыкновенное речевое исполнение.

Музыка, как и язык, очень выразительна. А выразительность речи в основном достигается на супрасегментном уровне, то есть интонацией, ритмом, тоном и ударением.

Интонация и ударение играют огромную роль для правильного понимания. При неверных интонации и ударении собеседнику приходится прилагать усилия, чтобы понять вкладываемый смысл высказывания.

Для носителя языка этот недостаток указывает на отсутствие инстинктивного чувства языка у говорящего.

Порой фонетисты утверждают, что звуки – это тело языка, а интонация — его душа. В таком случае можно сказать, что музыкально одаренным людям со знанием иностранного языка крупно повезло, потому что они от природы наделены той самой лингвистической душой.

Другие материалы

Источник: https://www.primavista.ru/rus/articles/a-teper-o-vliyanii-muzykalnyh-sposobnostej-na-izuchenie-inostrannyh-yazykov

Использование песен в обучении иностранному языку

  • Маршутина Анастасия Николаевна студентка 4 курса факультета иностранных языков,
  • Научный руководитель: Томашук Наталья Владимировна
  • г. Гомель, Республика Беларусь

старший преподаватель кафедры теории и практики английского языка, ГГУ имени Ф.

Скорины,

Музыка является одним из самых эффективных способов воздействия на чувства и эмоции любого человека. Это неотъемлемая часть нашей жизни, мы все имеем музыкальные предпочтения, и большинство из нас регулярно слушают радио или песни любимых авторов.

Известный педагог Ян Амос Коменский писал, что тот, кто не знает музыки, уподобляется не знающему грамоты.

Как известно песни считаются эффективным инструментом обучения иностранному языку. В большинстве публикаций, связанных с этой темой, песни рекомендуются для обучения фонетике, грамматике и для обогащения словарного запаса учащихся, а так же для развития умений аудирования и говорения. Песни могут быть использованы на всех этапах обучения иностранному языку [1, c. 41].

  1. Можно выделить следующие функции, объединяющие музыку и иностранные языки:
  2. 1) физиологическая (способствующая запоминанию);
  3. 2) психогигиеническая (способствующая расслаблению, разгрузке);
  4. 3) эмоциональная (вызывающая чувства);
  5. 4) социально-психологическая (усиливающая динамику в группе);
  6. 5) когнитивная (способствующая мыслительным процессам);
  7. 6) функция бессознательного учения (сложные языковые структуры заучиваются на бессознательном уровне);
  8. 7) коммуникативная (способствующая общению) [2].
  9. Так же можно сформулировать следующие методические преимущества песен в обучении иностранному языку:

— песни являются средством прочного усвоения и расширения лексического запаса, так как включают в себя новые слова и выражения.

В песнях знакомая лексика встречается в новом контексте, что способствует развитию так называемого языкового чутья и увеличению ассоциативных связей в памяти.

В песнях часто встречаются реалии страны изучаемого языка, средства выразительности, что способствует развитию у школьников знания стилистических особенностей языка и глубокого понимания специфики чужой культуры;

— в песнях лучше усваиваются и активизируются грамматические явления языка. Существуют учебные песни для обучения наиболее распространенным конструкциям.

— песни способствуют овладению навыками иноязычного произношения, развитию музыкального слуха. Разучивание и частое повторение несложных коротких песен помогают закрепить правильное произношение, артикуляцию, а также правила ударения, особенности ритма и мелодики.

— песни способствуют осуществлению задач эстетического воспитания учащихся, содействуют сплочению коллектива, помогают раскрыть творческие способности каждого.

При использовании музыки на уроке создается благоприятный психологический климат в группе, снимается психологическая нагрузка, активизируется речемыслительная деятельность, развивается как монологическая, так и диалогическая речь, поддерживается интерес к изучению иностранного языка, повышается эмоциональный тонус.

  • Методика работы с песней включает в себя следующие этапы:
  • 1) предварительная беседа, связанная с содержанием песни, опрос учащихся, составление ассоциограмм, таблиц, сравнение явлений чужой и родной культуры, о которых может упоминаться в песне. Установка на первое восприятие песни;
  • 2) прослушивание песни; знакомство с музыкальной стороной песни;
  • 3) проверка понимания содержания песни (перевод текста общими усилиями учащихся под руководством учителя). На продвинутых этапах целесообразно обращать внимание учащихся на интересные формулировки, стилистические особенности текста песни;
  • 4) выполнение заданий и упражнений к песне, способствующих лучшему усвоению нового материала;
  • 5) чтение текста песни с правильной интонацией;
  • 6) разучивание песни в процессе ее совместного исполнения.
  • На начальном этапе песни используются для развития лексических, фонетических и грамматических навыков. Можно порекомендовать следующие песни:
  • 1) Head, shoulder, knees and toes (Песенка-зарядка на английском языке, с помощью которой можно выучить названия разных частей тела)
  • 2) Old MacDonald had a farm
  • 3) Jingle bells
  • 4) We Wish You A Merry Christmas
  • 5) Humpty Dumpty
  • 6) Old King Cole
  • 7) The Old Woman in a Shoe
  • На среднем и старшем этапе песни могут быть использованы для развития умений аудирования и говорения. Для этого этапа можно порекомендовать следующие песни:
  • 1) John Lennon- Imagine
  • 2) Sting -Shape of my heart
  • 3) Bon Jovi- Always
  • 4) OneRepublic — Apologize
  • 5) Pharrell Williams- Happy
  • 6) Adele — «One And Only»
  • 7) Beyonce — «Halo»
  • 8) Cher — «Strong Enough»
  • Грамотное использование песни или музыки на уроках иностранного языка, на любом его этапе, помогает учащимся не только повысить качество изучаемого языка, но и расширить кругозор, развить творческий потенциал.
  • Литература
  1. Tom Miller, Tim Robinson, Frank Smolinski Журнал «Forum» / Vol.35 No.3 July 1997 — 64 c.
  2. [Электронный ресурс].- Режим доступа : https://урок.рф

Источник: http://journalpro.ru/articles/ispolzovanie-pesen-v-obuchenii-inostrannomu-yazyku/

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector